当前位置:首页 » 阅读推荐 » 马尔克斯短篇小说集在线阅读

马尔克斯短篇小说集在线阅读

发布时间: 2024-09-13 00:52:04

⑴ 马尔克斯中短篇小说集

1.长篇小说
《百年孤独》(1967)、
《家长的没落》(1975)、
《霍乱时期的爱情》(1985),
2.中篇小说
《枯枝败叶》(1955)、
《恶时辰》(1961)、
《没有人给他写信的上校》(1961)、
《一件事先张扬的凶杀案》(1981),
3.短篇小说集
《蓝宝石般的眼睛》(1955)、
《格兰德大妈的葬礼》(1962),
4.电影文学剧本
《绑架》(1984),
5.文学谈话录
《番石榴飘香》(1932)
6.报告文学集
《一个海上遇难者的故事》(1970)、
《米格尔·利廷历险记》(1986)等。

⑵ 中国哲学史 冯友兰。 重庆出版社和华东师范大学出版社两本。哪个版本好一点 华东的是文言文另外百

百年孤独中译本

1【高长荣 译,北京十月文艺出版社(据称此版本由英文转译而成)】

2【黄锦炎 译,浙江文艺出版社(据称此版本是根据布宜诺斯艾利斯南美出版社1972年版由西班牙语直译而成,后来这一版本转由浙江文艺出版社出版。此版本被现在的高中三年级语文教科书选用)】
——事实上,这是一个大家公认的最好的译本。这也是它能入选人教版高中语文教材的原因。

3 【吴健恒 译,云南人民出版社(依据波哥大1981年出版的第七版全文译出,未做任何删节)】

4 【仝彦芳、要晓波、李建国 译,内蒙古人民出版社】(我也不知道这是根据什么译来的)

另附中译本说明
1、马尔克斯没给中国版权。1991年,“伯尔尼国际版权公约”生效后,中国有好几家出版社,都曾想买下它的版权,但都被马尔克斯代理人开出的5年25万美元的版权费吓退了。而随着拉美文学近年来在中国的阅读热潮的衰退,对《百年孤独》感兴趣的出版社更是所剩无几了。故坊间全是非法出版,这就是鼎鼎大名的《百年孤独》主流出版社(人民文学、上海译文、译林等)均不出该书的原因。大概要等老马死后50年,版权成为公版才行吧。

2、中文版《百年孤独》曾经有好几个版本:北京《十月》杂志在该书获奖当年就部分选译了《百年孤独》;同年,台湾远景出版事业公司推出一套《诺贝尔文学奖全集》,其中以《一百年的孤寂》为名翻译了《百年孤独》,译者宋碧云;上海译文出版社也在1982年推出了《加西亚·马尔克斯中短篇小说集》,让马尔克斯和拉美文学在国内一下火了起来,随即在文学界引领了魔幻现实风格的创作潮流;两年后,《百年孤独》在内地同时出现了北京十月文艺出版社和上海译文出版社两种译本,前者的译者是高长荣,由英译本转译而成,后者的译者是黄锦炎和沈国正,根据布宜诺斯艾利斯南美出版社1972年版由西班牙语直译而成,尤其受到读者的欢迎,后来这一版本转由浙江文艺出版社出版。之后,上海译文出版社还推出了珍藏本《百年孤独》。中国有不少作家在写作生涯中都受到《百年孤独》的影响,如莫言、张贤亮、余华等人

热点内容
单女主鉴宝类都市小说 发布:2024-09-16 05:40:15 浏览:702
跟剑有关的经典小说排行榜 发布:2024-09-16 05:39:03 浏览:665
2016浪漫言情现代小说 发布:2024-09-16 05:31:42 浏览:277
青春校园小说男主姓上官 发布:2024-09-16 05:31:34 浏览:806
女主穆沐校园小说 发布:2024-09-16 05:27:17 浏览:889
广播剧小说推荐表 发布:2024-09-16 05:08:33 浏览:418
ios阅读星听书老是退出 发布:2024-09-16 04:52:02 浏览:634
有没有盗墓类小说排行榜 发布:2024-09-16 04:45:28 浏览:993
官途听书免费全本下载 发布:2024-09-16 04:36:00 浏览:32
圣墟小说网上免费读书 发布:2024-09-16 04:21:35 浏览:895