賣布頭相聲聽書
A. 馬季《賣布頭》
您說的馬老的沒什麼印象,只有侯大師的。
賣布頭
甲:相聲這個藝術哇,是綜合性的藝術。
乙:噢,不錯。
甲:啊,說唱的文學。
乙:哎,是是。
甲:(對乙)表演的好啊。
乙:噢,您誇獎。
甲:老演員啦。
乙:還談不到這個。
甲:相聲演員大部分都是北京人。
乙:哎,因為相聲是北京的出產。
甲:即便這個同志不是北京人。
乙:啊。
甲:也說普通話。
乙:那是啊。
甲:所以說說相聲的。
乙:啊。
甲:北京人多。
乙:對。
甲:開大飯莊子的呢?
乙:那哪會兒人多呢?
甲:山東人多。
乙:噢,是是。
甲:開顏料庄的。
乙:哪會兒人多?
甲:山西人多。
乙:哦,過去都那樣。
甲:賣布的。
乙:哪會兒人多?
甲:高陽人多。
乙:哦,是是。
甲:理發師。
乙:哪會兒人多?
甲:寶坻縣的人多。
乙:哦。
甲:打鐵的。
乙:哪會兒人多?
甲:章丘人多。
乙:呵,您聽聽。
甲:賣笤帚的。
乙:哪會兒人多?
甲:香河縣的人多。
乙:嗯。
甲:賣豆腐絲的。
乙:哪會兒人多?
甲:武清縣的人多。
乙:哦?
甲:澡堂子職工跟修腳的老同志。
乙:哪會兒人多呢?
甲:定興的人多。
乙:對。
甲:賣冰棍兒的。
乙:哪會兒人多?
甲:哪的人都有
乙:我……嘁??哎,嘿嘿,這怎麼哪的都有了呢?
甲:您想哪沒有賣冰棍兒的。
乙:說的是啊。
甲:到了那個夏季炎熱,都要吃一點冷食。
乙:唉,就為了消暑。
甲:名字不一樣。
乙:哦,叫的名兒不同。
甲:到了咱們天津、北京就叫「冰棍兒」。
乙:是啊。
甲:到唐山地區。
乙:叫什麼呢?
甲:叫「冰塊」。
乙:哦。
甲:(學吆喝)「大冰塊啦,三分五分嗒。」
乙:哦哈哈。
甲:到江南。
乙:叫什麼呢?
甲:叫「棒冰」。
乙:哦,給掉個個。
甲:到東北三省。
乙:是?
甲:叫」冰果」。
乙:嗯。
甲:到山東。
乙:叫什麼?
甲:叫「冰榔棍兒」。
乙:哦?」冰榔棍兒」。
甲:「冰榔棍兒」。
乙:那要到山東吆喚呢?。
甲:吆喚有地方的色彩。
乙:是啊?
甲:好聽極了。
乙:要一吆喚?
甲:(學吆喝)「吃冰榔棍兒啦,冰榔棍兒都是涼的啊。」
乙:這不廢話嘛,要熱的呢?
甲:熱的那是抻條面。
乙:嗐,這哪的事情啊。
甲:這吆喚叫啊。
乙:啊?
甲:「報君知」。
乙:不錯。
甲:又叫「會聲」。
乙:是啊
甲:還叫「貨 聲」。
乙:嗯。
甲:打招呼的意思。
乙:對啊。
甲:吆喚最好的您知道什麼地方嗎?
乙:這我可知道。
甲:您介紹介紹。
乙:那得說是北京。
甲:咱們的首都。
乙:這么說您有點兒研究啊。
甲:跟您比還差點兒。
乙:您這是客氣,那我要吆喚一個你能知道是賣什麼的嗎?
甲:當著各位同志您就吆喚,您有上句,我馬上接您的下腔。
乙:好嘞,咱們互相地研究一下。
甲:探討探討。
乙:你聽這賣什麼的啊。
甲:您來來。
乙:「冰糖嘞,葫——」
甲:「葫蘆兒嘞呀」
乙:呵哈?
甲:冰糖的葫蘆兒。
乙:嗯,行啊。
甲:到北京叫「糖葫蘆兒」。
乙:對啊。
甲:到咱們天津呢。
乙:叫?
甲:叫「糖墩兒」。
乙:嗯。
甲:吆喚好聽。
乙:天津吆喚?
甲:吆喚著都這味兒了。
乙:是?
甲:(學吆喝)「大紅果的糖墩啊」。
乙:哎。
甲:「墩兒——」
乙:哎,行啊,是這味兒啊,你再聽這賣什麼的。
甲:您接著還來
乙:「新嘞個屜兒嘞」
甲:「包兒熱的嘞,發麵包兒喲熱嘞——」
乙:哦,賣包子的也知道。
甲:賣包子的。
乙:行啊。
甲:到北京叫羊肉床子。
乙:嗯。
甲:上午啊賣羊肉,到了下午呢就賣包子。
乙:嗯。
甲:到咱們天津也賣包子。
乙:要到天津?
甲:跟他北京就不一樣。
乙:噢,怎麼不一樣呢?
甲:吆喚時候就吆喚倆個字,簡單明確。
乙:哪倆個字?
甲:肉包。
乙:哦是是?
甲:一吆喚這個「肉」字,聲音特別大。
乙:哦。
甲:到「包」了,嘴皮子勁。
乙:是啊?
甲:表示這包子,薄皮大餡兒。
乙:哦,他要一吆喚呢?
甲:都這么吆喚。
乙:是。
甲:「肉——————包」
乙:完啦?這倒乾脆啊。
甲:簡單明確
乙:好嘞,你再聽這個賣什麼的。
甲:接著還來
乙:「嘿,南罐大的嘞。」
甲:「不澀的嘞喲,澀了要換的嘞。」
乙:哈哈,這賣什麼的呢?
甲:賣柿子的。
乙:可以啊。
甲:到北京叫「柿子」,到咱們天津簡單。
乙:叫?
甲:「四則」(柿子)。
乙:唉,方言不一樣。
甲:這位一買柿子一說話,就知道這同志什麼地方人。
乙:這怎麼聽呢?
甲:「嘿,您這柿子澀不澀嘿。」
乙:啊,這是北京話。
甲:「泥著四則塞不塞」(您這柿子澀不澀)
乙:嘿嘿嘿,這到了天津了。
甲:咱們天津售貨員有個特點。
乙:那要到天津吆喚?
甲:吆喚出來通俗易懂。
乙:是啊?
甲:啊,熱鬧,吆喚都這么吆喚。
乙:噢,您學學。
甲:「喝兩罐兒,喝兩罐兒來吧哎。」
乙:噢,是這味兒啊。
甲:你瞧瞧。
乙:你再聽這賣什麼的。
甲:你接著來呀。
乙:「哎,紅個瓤兒好嘞,白個瓤兒——」
甲:「不過水的瓤兒嘞,好大地塊嘞,兩個大嘞,喝呀」
乙:喝?您這賣什麼的?
甲:西瓜。
乙:哎,這西瓜它對,為什麼喝呢?
甲:他這僂了這個。
乙:那端半拉喝去吧。
甲:咱們天津的售貨員吆喚好聽。
乙:哦,到了天津一吆喚。
甲:就這--勸業場後邊有一位。
乙:嗯。
甲:那大胖子。
乙:哦。
甲:一吆喚,走到那會兒,您要帶小孩的抱好嘍。
乙:怎麼呢?
甲:抱不好嚇一跳。
乙:是啊。
甲:切得了一吆喚。
乙:一吆喚?
甲:「一毛一塊!!!!!」
乙:嚯,這是玩命啊。
甲:顯著熱鬧。
乙:你再聽這賣什麼的。
甲:您接著還來。
乙:「喝涼水嘞——」
甲:「大蜜桃嘞。」
乙:行啊。
甲:賣桃的。
乙:哦,有倆下子。
甲:深川的蜜桃最出名。
乙:「哎,賽虎眼嘞——」
甲:「哎,櫻桃嘞,比炒豆兒還賤嘞」,賣櫻桃的。
乙:嗯,你再聽這個。
甲:你接著來。
乙:「哎,柿子大了。」(音)
甲:「吃桑葚了冰個來的溫鮮果哎。」(音)
乙:哦,這賣鮮貨的你也知道。
甲:怎麼樣。
乙:你再聽這個。
甲:接著來。
乙:「煎餅果子——」噢……這……我吆喚出來啦?!
甲:你吆喚出來幹嘛。
乙:這么樣。
甲:是?
乙:你吆喚我來接。
甲:我要吆喚北京的。
乙:啊?
甲:當著各位親愛的觀眾。
乙:嗯?
甲:那算我欺負你。
乙:你說。
甲:就這前邊一點兒的。
乙:嘿嘿,我在天津五十多年,你說我什麼沒見過?
甲:這個你准接不上來。
乙:這么樣。
甲:嗯?
乙:你也別嗆火。
甲:是。
乙:如果你吆喚,我要不知道賣什麼,我這兒張口結舌。
甲:這怎麼辦?
乙:各位同志您甭客氣,您就鼓鼓掌(啪、啪、啪)。
甲:嗯。
乙:這為恥笑我。
甲:噢,這是嗆火。
乙:嘿嘿,算我栽給你了。
甲:各位作為評議員啊。
乙:嗯?
甲:我這么一吆喚,他接不上來,就給他鼓鼓掌。
乙:哎,你來呀。
甲:啊,這是賣什麼的呀。
乙:你吆喚吧。
甲:「一毛半斤嘞」
乙:一……
甲:這個賣什麼的?
乙:我……呵,行啊,真有倆下子啊。
甲:你瞧瞧,你來呀。
乙:哦,一個「一毛半斤」我就崴泥啦。
甲:哎。
乙:也別說,各位同志還真鼓勵你。
甲:嘿嘿。
乙:還真鼓掌,您哪位鼓掌來著,您說這個賣什麼的?嘿嘿,那我要吆喚一個,你也不知道賣什麼的。
甲:不相信。
乙:你聽著。
甲:您來。
乙:「哎,包圓去包圓去——」
甲:「買了買了,過來瞧瞧吧您吶——」
乙:「就這倆下嘞——」
甲:「這都是清倉處理的嘞——」
乙:這都什麼亂七八糟!
甲:完了吧,您不動腦子,同志。
乙:你就說那馬路邊上戳大堆兒的那個。甲:你這個要求呢?
乙:串胡同兒的做小買賣的。
甲:走行走串巷的?
乙:有傳統性的那個。
甲:各位同志都聽過的?
乙:對呀。
甲:聽這個。
乙:你來吧。
甲:「賣大小——」
乙:「小金魚兒喲」
甲:「綠瓷盆兒喲」
乙:哎,綠……,哎喲呵,拐彎啦啊?
甲:嘿嘿。
乙:哦,你再吆喚。
甲:「大號——」
乙:「錫壺喲」
甲:「舊竹簾子」
乙:嗯
甲:「硬面——」
乙:「餑餑」
甲:「饅頭」
乙:走!什麼毛病啊這?!
甲:完了吧?
乙:嘿嘿,合著到你那兒都是「一個馬兩個尾巴」?
甲:你這回也來「一個馬兩個尾巴」的。
乙:嗐,我也能吆喚這個。
甲:不相信。
乙:你聽著。
甲:你開始。
乙:「姜米小棗的——」
甲:「切糕跟粽子」
乙:呀呵,嚯,兩頭你都給佔去啦?!
甲:這回你也兩頭占。
乙:好嘞,你吆喚我也兩頭占著。
甲:注意啊。
乙:你來吧。
甲:「油炸地嘞——」
乙:嗐,「果仁喲卷圈喲」(音)
甲:「老虎豆兒喲」
乙:老……嚯?還有老虎豆兒吶哈?
甲:嗯。
乙:好,你再吆喚。
甲:「油炸地嘞——」
乙:「果仁喲卷圈喲老虎豆兒喲」(音)
甲:「炸蝦米頭喲」
乙:嚯,行啊,這太多了這個。
甲:太多你來呀。
乙:你還敢吆喚嗎?
甲:你還敢接嗎?
乙:你吆喚。
甲:你注意。
乙:來吧。
甲:「油炸地嘞——」
乙:聽著點兒,「果仁喲 卷圈喲 老虎豆兒喲 炸山竽干兒喲 炸果子喲 炸麻花兒喲 炸排叉兒喲 炸糖麻花兒喲 炸糖耳頭喲 炸窩頭喲 炸果蓖兒喲 炸糕哇 炸素刃子喲 炸蝦米頭喲 炸小魚兒喲 炸螞蚱喲 乾脆我想吃什麼就炸什麼吧」,哈哈哈。
甲:「炸擀麵棍兒喲!」
乙:唏,像話嗎?
甲:怎麼不像話?
乙:有炸擀麵棍兒的嗎?
甲:您這全炸啦。
乙:啊?
甲:您這個絕點兒您這兒。
乙:哎,你那意思恨不得把我給窩到這會兒。
甲:這是個誤會。
乙:嗯。
甲:老同志們一回憶都知道。
乙:是?
甲:在舊社會那個時候啊。
乙:嗯?
甲:做小買賣的都講究吆喚。
乙:五行八作他都講究吆喚嘛。
甲:啊,有一種啊有藝術性的吆喚,最好聽的。
乙:那是賣什麼的呢?
甲:在舊社會那陣賣估衣的,他有藝術性。
乙:噢,就是過去那賣舊衣服的。
甲:哎,分出多少樣來。
乙:是?
甲:有北京的估衣、天津的估衣、河南的估衣、陝西的估衣、山東的估衣、山西的估衣、大口的估衣、小口的估衣、對口的估衣。
乙:嚯,估衣就分這么些種。
甲:各有千秋。
乙:噢,您說那種有藝術性?
甲:有藝術性、幽默含蓄、現抓現編的。
乙:是?
甲:有一種對口的估衣。
乙:哦,就是兩個人吆喚。
甲:一對一句。
乙:賣一樣的東西,一對一句吆喚。
甲:現抓現編。
乙:可以呀。
甲:腦子得快。
乙:我腦子就不慢。
甲:嗯?
乙:咱們倆吆喚一回。
甲:試試啊。
乙:你有上句我給你接下句。
甲:好啦。
乙:來吧。
甲:拿這手絹啊。
乙:嗯。
甲:說什麼衣服就什麼衣服啦。
乙:您說什麼衣服我都有下句。
甲:詞得快啊。
乙:來吧。
甲:開始啦啊,「大啦馬的褂兒啊。」
乙:「大啦馬的褂兒啊。」
甲:嗯,好嘛,倆大馬褂兒這啊?!
乙:哎?
甲:不對
乙:不隨著你來嗎?
甲:詞兒不能一樣。
乙:哦,詞兒嗎要改一改。
甲:對對對。
乙:可以呀。
甲:「大啦馬的褂兒啊」
乙:「二啦馬的褂兒啊」
甲:「三啦馬的褂兒啊」
乙:「四啦馬的褂兒啊」
甲:「五馬褂兒啊」
乙:「六了馬的褂兒啊」
甲:馬褂兒這排隊來了在這會兒?
乙:嘿嘿。
甲:您這攤上光買馬褂兒合算是。
乙:你認為我不懂啊。
甲:您這是?
乙:我明白。
甲:是?
乙:你吆喚大馬褂兒,我再吆喚啊,是馬褂兒可不許說馬褂兒。
甲:對。
乙:可以用那種形容詞把它給形容出來,為什麼它叫」馬褂兒」,對不對?
甲:對,還得說出一番道理出來。
暈!還有一半,超過千字,不讓發了。留下郵箱或是QQ,我傳給你。