水手看小說當春乃發生全文
❶ 看的一本小說他是個水手然後可以穿越在電影裡面做任務我記得有加勒比海盜還有恐龍島反正有好多電影穿越
最終進化 卷土寫的第二部無限類的小說 第一部是王牌進化 而主角叫方森岩 天賦技能是 堅韌 【效果是25點攻擊以下的只強制扣一血 25點攻擊以上的就減去25點傷害】 很好看的一部小說最終進化作 者:卷土介 紹: 我行走在黑暗與幻想的邊緣,
穿行於人類幻想衍生出來的空間
汲取終結者的力量,掌控加勒比海盜的大權!
決戰哈利波特的魔法,撕毀黑客帝國的迷幻!
病毒是我的僕人,
堅剛是我的傳承!
在浩瀚的宇宙里殖獵
在神秘的時間長河裡穿行
慾念憎惡陰謀背叛誰能挽回失去的曾經
鬼首銅門戰火印記誰能締造不朽的傳奇
逝去的王牌,最終的進化!
我.....在路上,
❷ 高爾基 《童年》全文
高爾基《童年》全文:
阿廖沙三歲時,失去了父親,母親瓦爾瓦拉把他寄養在外祖父卡什林家。外祖父家住在尼日尼——諾弗哥羅德城。
外祖父年輕時,是一個纖夫,後來開染坊,成了小業主。阿廖沙來到外祖父家時,外祖父家業已經開始衰落,由於家業不景氣,外祖父變得也愈加專橫暴躁。
阿廖沙的兩個舅舅米哈伊爾和雅科夫為了分家和侵吞阿廖沙母親的嫁妝而不斷地爭吵、斗毆。在這個家庭里,阿廖沙看到人與人之間彌漫著仇恨之霧,連小孩也為這種氣氛所毒害。
阿廖沙一進外祖父家就不喜歡外祖父,害怕他,感到他的眼裡含著敵意。一天,他出於好奇,又受表哥慫恿,把一塊白桌布投進染缸里染成了藍色,結果被外祖父打得失去了知覺,並害了一場大病。
從此,阿廖沙就開始懷著不安的心情觀察周圍的人們,不論是對自己的,還是別人的屈辱和痛苦,都感到難以忍受。他的母親由於不堪忍受這種生活,便丟下了他,離開了這個家庭。
但在這個污濁的環境里,也還有另外一種人,另外一種生活。這里有樂觀、純朴的小茨岡,正直的老工人葛利高里。
每逢節日的晚上,雅科夫就會彈吉他,奏出動人心弦的曲調。小茨岡跳著民間舞,猶如恢復了青春。這一切使阿廖沙既感到歡樂又感到憂愁。
在這些人當中,外祖母給阿廖沙的影響是最深的。外祖母為人善良公正,熱愛生活,相信善總會戰勝惡。
她知道很多優美的民間故事,那些故事都是憐憫窮人和弱者,歌頌正義和光明的。她信仰的上帝也是可親可愛,與人為善的。而外祖父的上帝則與之相反,它不愛人,總是尋找人的罪惡,懲罰人。
後來,外祖父遷居到卡那特街,招了兩個房客。一個是進步的知識分子,綽號叫「好事情」,他是阿廖沙所遇到的第一個優秀人物,他給阿廖沙留下了難以磨滅的印象。
另一個是搶劫教堂後偽裝成車夫的彼得,他的殘忍和奴隸習氣引起了阿廖沙的反感。
母親在一天早晨突然回來了,她的變化使阿廖沙心裡感到十分沉痛。
開始,她教阿廖沙認字讀書,但是,生活的折磨使她漸漸地變得漫不經心,經常發脾氣,愁眉不展。
後來母親的再婚,使得阿廖沙對周圍的一切都失去了興趣,竭力避開大人,想一個人單獨生活。就這樣經過了一個夏天思考之後,他終於增強了力量和信心。
母親婚後生活是不幸福的,她經常挨後父打。貧困和疾病,吞蝕著她的美麗。由於她心境不好對阿廖沙常常表現出冷酷和不公平。
阿廖沙在家中感受不到溫暖,在學校也受歧視和刁難。因此,在阿廖沙的心靈中,「愛」的情感漸漸被對一切的恨所代替。
由於和後父不合,阿廖沙又回到外祖父家中,這時外祖父已經全面破產!他們的生活也越來越困苦。為了糊口阿廖沙放學後同鄰居的孩子們合夥揀破爛賣。
同時,也感受到了友誼和同情。但這也招致學校的非難。他以優異的成績讀完了三年級,就永遠地離開了學校課堂。
這時候阿廖沙母親逝世,他埋葬了母親以後,不久便到「人間」去謀生。
(2)水手看小說當春乃發生全文擴展閱讀
《童年》是作者以自身童年經歷為素材的一部小說,它是一軸19世紀末俄國社會的歷史畫卷,從中又可看到作家童年和青少年時代在暗無天日的社會里尋找光明的奮斗歷程。
小說再現了19世紀沙俄統治時期俄國人民生活的社會環境,小說所寫的是作者童年經歷的苦難,這也是當時社會的普遍現象。
高爾基在這本書中真實地描述了自己苦難的童年,反映了當時社會生活的一些典型的特徵,特別是繪出了一幅俄國小市民階層風俗人情的真實生動的圖畫。
它不但揭示了那些「鉛樣沉重的醜事」,還描繪了作者周圍的許多優秀的普通人物,其中外祖母的形象更是俄羅斯文學中最光輝、最富有詩意的形象之一。
是這些普通人給了幼小的高爾基良好的影響,使他養成不向丑惡現象屈膝的性格,鍛煉成堅強而善良的人。
因此,高爾基在作品中流露出對這些人的熱愛、贊美之情,通過阿廖沙的與他們的交往熱情謳歌了他們。
作品通過對阿廖沙童年經歷的描寫從側面也暴露了當時社會的現實。
當時的俄國社會處於19世紀70—90年代,正是俄國大革命的前夕,整個社會處於沙皇的統治之下,人民流離失所。
偷竊在村民中已形成一種風氣,已經不算是罪惡,而且對於半飢半飽的小市民來說差不多是唯一謀生的手段。兒童無錢上學,淪落街頭,靠撿破爛為生。
從廣義上講,也正是這種民不聊生的社會環境造成了阿廖沙的悲劇。
網路-高爾基
❸ 好像是一部英國的小說,裡面講的一個水手(水手不是主角)的媽媽病的很嚴重,但是沒錢治病,很無奈。有一
親,你要是知道了也麻煩通知我一下,這部小說我聽說過,也在找
❹ 求一部小說名啊。。。一部短篇科幻小說,講的是一個潛艇的水手開著潛艇進入深海,之後發現一個奇怪的生
難道是鸚鵡螺號
❺ the most dangerous game 小說的中文全文翻譯,急急急!!!
最危險的游戲
[美] 理查德·康奈爾
「右邊那裡就是舊海圖上的所謂沉舟島,」惠特尼說,「海員對那個地方有著莫名其妙的恐懼。迷信……」
「看不見,」雷恩斯福德說。他試圖透過籠罩著遊艇的潮濕而悶熱的夜幕張望。
「再過幾天到了巴西,天空就會晴朗多了,」惠特尼保證說,「我們應當在亞馬孫河上游痛痛快快地打打獵。打獵是一種好運動。」
「是世界上最好的運動,」雷恩斯福德表示同意。
後來,他的夥伴下去睡覺了,雷恩斯福德留在甲板上再抽一袋煙。正吸煙時,一種意料不到的聲音使他吃了一驚,接連又是兩聲,黑夜中有人開了三槍。
他朝槍響的方向極目眺望,但象是隔著一張毯子要透視過去似的。雷恩斯福德跳上船欄,以便站得更高些,煙斗撞著繩索,從嘴邊掉了下去。他急忙傾身抓煙斗,身體一下子失去了平衡,跌落到像熱血般溫暖的加勒比海中。他掙扎著游出水面,大聲呼喊。隨著遊艇的燈光越離越遠,他拚命地劃水追趕,但是燈光很快就消失在夜色中。
剛才的槍聲來自右方。雷恩斯福德盡力朝那個方向游去,不知遊了多久。然後從昏暗中傳來了獸類受驚嚇時的叫聲——接著就被一聲響亮而短促的手槍聲打斷了。
差不多已經游到了礁石上,他才看見是礁石。他使出剩下的一點力掙脫開旋流,喘著氣,一頭撲在礁石上,就呼呼大睡起來。
一覺醒來時已近黃昏。海灘邊的叢林中顯然無路可通,倒不如沿著岸邊走去還比較方便些。暮靄漸漸籠罩住大海和叢林,雷恩斯福德這才看見崖壁高處一幢寬大的房子所閃射出的燈光。於是他走上了台階。
一個穿著制服,身材魁梧、大黑鬍子垂到腰部的人,手握左輪開了門。
「不用大驚小怪,」雷恩斯福德說,「我是從船上落海的。我的名字叫桑格·雷恩斯福德,家住紐約市。」
又一個身穿晚禮服的白頭發高個子走出來,並且伸出了手。「我是沙洛夫將軍。承蒙大名鼎鼎的狩獵家雷恩斯福德先生光臨,真不勝榮幸。我拜讀過你在西藏尋獵雪豹的那本大作。」他做了個手勢,那穿制服的人收起了手槍。
「伊凡壯得出奇,」將軍說,「有點象野蠻人。他是哥薩克人,我也是。」
「還是請進來吧,我們不應該在門口聊天。你需要換換衣服,吃點東西,休息一下。請吧,雷恩斯福德先生,讓伊凡給你帶路。」
後來他們在豪華的大廳里坐下來吃晚飯時,將軍說道:「我知道你的大名,你也許感到奇怪。有關打獵的書我全都讀過。我生平只有一種嗜好--打獵。」
「你這里有一些很漂亮的獸頭,」雷恩斯福德望瞭望牆壁說,「那隻好望角野牛真大。我一直認為在所有的大野獸中好望角野牛是最危險的。」
「那倒不是,」將軍回答說,「在這里的獵場上,我獵取的是更危險的獵物。當然不是土生土長的,得由我向這島上提供。」
「將軍,你弄進來些什麼東西呢?老虎嗎?」
將軍咧嘴笑了一笑:「不是,老虎已經是不夠刺激的了,並不真正危險。雷恩斯福德先生,我所尋求的是危險。」
「究竟是什麼獵物……?」
「我告訴你,我終於認識到,我必須創造出一種新的動物來獵取。我又問自己:理想的獵物應該具備哪些特點?答案是:必須有勇氣,有智謀--而最重要的是--必須具有思維能力。好在有一種動物能夠思維。」
「你的意思該不會是說殺人吧?」
「這詞兒多難聽,」將軍說道,「我獵取的不過是世上的渣滓--不定期貨船上的船員。來窗口看看吧,」他一按電鈕,遠方海上便出現閃光。「燈光指示出一航道,那裡都是些象剃刀那樣銳利的礁石,船隻碰上去就象堅果殼被碰碎似的。」
「你要明白,這是一種游戲。我向來客提出打獵的建議。讓他先走三小時。我隨後出發,只帶一隻22口徑手槍。如果受獵的人能三整天不讓我找到他,他就贏了。如果被我找到」--將軍微微一笑--「那他就輸了。」
「要是他不肯受獵呢?」
「那麼我就把他交給伊凡,這個人頭腦簡單,曾經一度擔任過沙皇手下正式的鞭笞手,對於游戲,有他自己一套想法。來客總是寧可打獵的。
「如果客人贏了呢?」
將軍笑得更得意了。「迄今我還沒輸過,不過曾經有一個人幾乎贏了。我最後不得不出動獵犬。你來看,」他領先走向另一窗口,雷恩斯福德看見十來只巨大的黑色的東西在下面晃動。
「現在我帶你去參觀一下最近收集的獵物。到書房去,好嗎?不想來!啊,對了。你需要好好睡一覺。明天你就會覺得象換了一個人似的。」
「第二天一直到午飯時分沙洛夫將軍才露面。雷恩斯福德發現他那雙漆黑的眼睛在打量自己。「今晚,」將軍說,「我們去打獵--就你和我兩個人。」
「不,將軍,」雷恩斯福德說,「我不打獵。」
將軍聳了聳肩:「隨你的便吧。不過我提醒你,我的所謂游戲,比伊凡的卻有趣得多。你會認為這值得一試--我們可以鬥智,比森林知識,較量體力。」
「如果我贏了……」雷恩斯福德開口說。
「如果到了第三天的午夜,我還沒有找到你,我就承認失敗。我的小帆船會把你送上大陸。我決不食言。」
「現在,」沙洛夫一本正經地說,「伊凡會把獵裝,食物和一把刀給你。我勸你避開島上東南角上的大沼澤,我們把那個地方稱為死沼,那裡有流沙。我要等到黃昏才出發。夜晚打獵比較有意思,你說是嗎?」
……
雷恩斯福德被一種近乎驚慌的心情所驅使,在叢林中奔走了兩小時,此刻才停下來估量形勢。
「這樣我會讓他有蹤跡可循了。」他暗自思忖著,一面踏上了無路的荒野。想起獵狐的經驗和狐狸逃遁的方式,他踏出了一連串復雜的圈子,弄得足跡往返交錯。天黑了,雷恩斯福德到達林木茂密的山脊,腿走累了。「當了狐狸,」他想,「現在再當野貓。」近旁有一棵枝椏粗密的大樹,他小心翼翼地爬了上去,避免遺留痕跡,然後躺在一根粗壯的大樹枝上。
長夜漫漫。將近黎明時分,聽到叢林中有什麼東西緩慢而又謹慎地走過來。他將身軀貼緊大樹枝,透過濃密的層層樹葉向下望去。
是沙洛夫將軍。他一步一步地走過來,兩眼密切注視著地面。快到樹下時他停了下來,跪在地上察看一陣。接著又站起來,點燃了一支黑色的長香煙。
他的目光沿著樹干一寸又一寸地向上移,雷恩斯福德屏住呼吸。但那獵人敏銳的目光快移到獵物棲身的樹枝時卻停住了。沙洛夫深思熟慮地微笑著,一邊張嘴向空中噴了個煙圈。隨即漫不經心地走開了。
雷恩斯福德把胸中憋了好久的氣吐了出來。他首先想到:那將軍顯然在夜晚也能在叢林中進行艱難的追蹤,只因為一時不巧,才沒看到他所追獵的對象。
他再仔細一想:將軍笑什麼?為什麼轉身回去?那是將軍在捉弄他,要留他再戲耍一天。
雷恩斯福德此刻體會到恐懼的滋味了。
他從樹上滑下來,進入森林。走了三百碼後便停住了腳,在那裡有株大枯樹。很不牢固地斜靠著一株較小的活樹。他拔刀出鞘,開始動手。幹完後,他急忙躲到一百英尺外一根倒放著的原木後面。他等了沒多久。
那哥薩克人只顧一味追蹤,沒有發現機關,一腳踩了上去。他的腳碰上凸出的樹枝--觸發裝置。將軍發覺情況不對,縱身後躍,但是已經晚了;枯樹倒下,擦身擊中了他。他站在那裡,揉著受傷的肩膀,那含有譏諷的笑聲響徹叢林。
「雷恩斯福德,」他叫道,「讓我祝賀你。沒有多少人會架設馬來捕人機。你真有意思,雷恩斯福德先生,現在我回去裹傷;只是一點輕傷。別著急,我會回來的。」
將軍走了之後,雷恩斯福德繼續奔逃。天色漸暗,接著黑夜降臨。他覺得他的鹿皮鞋踩在地上越來越軟。再跨前一步,腳陷進了爛泥。原來是死沼!
松軟的土地使他有了個主意。他從流沙處退後十幾英尺,開始在地面掘坑。挖到齊肩的深度時,他爬上來找了些堅硬的小樹製作樹樁,將一頭削尖。這些樹樁都插進坑底,尖端向上。接著他又用野草和樹枝搭編成粗席,蓋住坑口,然後,他汗流浹背地蹲在一棵樹後。
聽到松軟土地的腳步聲。他知道追逐者來了。接著是樹枝的折裂聲--以及樹樁戳中什麼時的哀叫。他探頭一瞧,在坑邊三英尺處,有一個人拿著手電筒站著。
「雷恩斯福德!」將軍叫道,「你的緬甸獵虎坑弄死了我一隻最好的狗。你又得手了。現在我要把獵狗都帶來,看你怎樣應付。多謝,這一夜玩得很有趣。」
拂曉時分,留在沼澤附近的雷恩斯福德驚醒過來,聽到遠處模糊而又不連續的聲音:獵犬的狂吠。他站著思索了一陣,想起在烏干達學會的土著把戲。
他離開沼澤地,很快找到一株有彈性的小樹。他將獵刀綁在小樹上,鋒刃沖著足跡。再用一截野葡萄藤將小樹反扎……然後拚命跑開。獵犬嗅出了新鮮氣味,叫得更起勁了,雷恩斯福德那時體會到了當困獸的感覺。
獵狗的吠叫聲突然停止。雷恩斯福德跳動的心也跟著停住了。他們一定來到了插刀的地方。
他激動地爬上樹,回頭張望。追逐者已站定了。但希望落了空,眼見沙洛夫將軍一槍在手,依然無恙。彈起的小樹揮動獵刀,卻擊中了用皮帶牽著獵犬的伊凡。
雷恩斯福德跳回地面,獵犬又狂吠起來。
「要鎮靜,別慌!」他一面撒腿狂奔,一面喘著氣自言自語。前面樹木間呈現出一條藍色的裂縫。他到達了海邊,隔著小海灣他可以看到對面築成那幢大房子的灰色巨石。波濤在二十英尺下激盪翻騰。雷恩斯福德猶豫了一會兒,然後便縱身躍入海中。
將軍帶著他的獵犬趕到海邊空曠處站住,對著碧綠色的那片海水觀望了一陣。
當天晚上吃飯時,有兩件懊惱的事情使沙洛夫將軍吃得不香。第一,不容易找到人接替伊凡;第二,獵物沒到手。當然,這是由於那個已自殺的美國人沒有遵守比賽規則。於是他去書房讀書,藉以排遣愁悶。到了十點鍾,他感到有點舒適而又疲倦,這才起身轉回卧室。
他沒有開燈,先走到窗邊看看下面的院子。那些大獵犬在月光下都看得很清楚,他不覺大聲說道:「希望下次運氣好點。」接著便扭亮了燈。
一直躲在有罩蓋的床帳里的人,站在他的面前。
「雷恩斯福德!」將軍尖叫起來,「天曉得你是怎麼會來到這里的?」
「游過來的。我發現這樣比穿過叢林要快些。」
對方倒吸一口冷氣,露出笑容:「我向你道賀,這場游戲你贏了。」
雷恩斯福德卻沒有笑。「我還是一頭陷入絕境的困獸,」他的嗓音低啞深沉,「准備吧,沙洛夫。」
這位將軍深深鞠了一躬。「我明白,」他說道,「好極了。我們之中總有一個要拿去喂狗。另一個就睡在這張美好的床上。小心吧,雷恩斯福德……」
雷恩斯福德認為他有生以來從沒有睡過比這更舒適的床。
❻ 你看過最好看的古代架空小說有哪些
柯山夢晚明,孑與2全部,貓膩慶余年,知白爭霸天下,三戒大師選擇性看,賊道三痴同理,月關隨便看看,秦吏湊合看,天行健必讀,西風緊收藏看。。。沙漠國色生梟,錦衣春秋。貞觀大閑人不錯,上山打老虎額的可以湊合看吧,特別白也可以看看,槍手一號的也還可以,贅婿好看是好看,就是更新。。。大明文魁也可以,不一樣的角度看問題。庚新惡漢,印象深刻。臨高啟明。。?不好評價,和1630崛起南美等等都是一個類型。大明1617也可以。大魏宮廷說實話我沒看下去,聽說不錯。總的來說歷史小說基本看了很多,但是因為有些更新的問題,不太建議看,贅婿是個例外啊。。。主推晚明,孑與2,沙漠,爭霸天下,天行健,慶余年,貞觀大閑人,惡漢。極品家丁這種垃圾不要拿來侮辱智商好么?或許沒接觸過這么多書能看看,書看多了口味重,看不得這個了。。。大明文魁,大明1617,我看的明穿比較多,大明雍王結尾有點倉促,大明春色這些挑著看看吧,不是我偏好明史,是明的比較多。。。不是還有個明史專家特別白么。。。步步生蓮,錦衣夜行,宋穿的推薦,新宋吧,有時候有結尾又能怎樣呢?不喜歡宋穿,和唐穿的原因就是很多無腦的作者,把希望寄託在本就是其他小說中虛構的人物上,與其我看著那一個個熟悉的人名,感覺就是套用。。。不如看玄幻小說了,還有就是唐穿,凡是帶李元霸的,基本不看,不用看都知道是腦殘文,跟棒子的李世民被他們射瞎了一隻眼的意淫有什麼區別嗎?總體來說歷史小說文筆都不差,玄幻小說比較雜,良莠不齊,都市腦殘多,言情不愛看,網游精品少,西風緊挺有料的。。。擦邊球打的好。推薦一個現代文,北方的天空作者南天雁。
❼ 尋找一部英國的小說,裡面講的一個水手(水手不是主角)的媽媽病的很嚴重,但是沒錢治病,很無奈。有一天
303號房間的秘密
❽ 求一本國外小說名 以前看過一部分,但是沒看完
《魯濱孫漂游記》 魯濱遜的父親原來指望他學法律,但是他卻一心想去航海。有一天,他去赫爾,他的一位同伴正要坐他父親的船到倫敦去,再沒有什麼比這更讓魯濱遜動心了,所以跟他而去——這是1651年的8月,當時魯濱遜十九歲。
船剛駛出海口,便碰到了可怕的風浪,使魯濱遜感到全身說不出的難過,心裡十分恐懼。魯濱遜在痛苦的心情中發了誓,假如上帝在這次航行中留下他的命,他在登上陸地後,就一定要回到他慈愛的父母身邊,從此一定聽從他們的忠告辦事。
可是第二天風停了,浪也歇了。太陽西沉,繼之而來的是一個美麗可愛的黃昏,這時又喝了他的同伴釀的一碗甜酒,魯濱遜就把這次航行後便回家的決心丟到九霄雲外去了。魯濱遜的這種習性給他的一生招來了巨大的不幸——任性的行動常給他帶來災難,可魯濱遜總不肯在災難來臨的時刻乘機悔改。待到危險一過去,就忘掉了所有。
有的誓言,又不顧一切地投入了他的毫無名堂的生活。
在第一次狂風暴雨似的航行後,魯濱遜又有過幾次不同的冒險。在去非洲的幾內亞做生意時,他被一艘土耳其的海盜船俘虜,被賣為奴隸,經過許多危險,最後逃到了巴西,在那裡獨自經營一個甘蔗種植園,生活過得很順心。可這時魯濱遜卻又成了誘惑的犧牲品。巴西因為人工不足,有幾個種植園主知道魯濱遜曾為做生意而到過非洲的一些奴隸市場口岸,他們竭力哄誘我作一次航行,到那一帶去為他們的種植園買些黑奴回來。
聽從壞主意,人就會倒霉。他們的船在南美洲北岸一個無名島上觸了礁,所有的水手及乘客全都淹死了,上帝保佑,只有魯濱遜一個人被高高的海浪卷到了岸上,保住了一條命。當時他所有的只是一把刀、一隻煙斗和一個盒子里裝的一點兒煙草。待到魯濱遜的體力恢復,可以走路了時,他就沿著海岸走去。使他大為高興的是,魯濱遜發現了淡水。喝了水後,又拿一小撮煙草放在嘴裡解餓。他就在一棵樹上棲身,舒舒服服地睡了一覺振作了精神,海上風平浪靜。但最叫魯濱遜高興的是他看見了那艘船,待到潮水退下,看到它竟離海岸很近,魯濱遜發現可以很方便地游到船上去。船上只剩下一隻狗和兩只貓,再沒有別的生物。不過船上有大量的生活必需品,這樣,他就幹了起來。為了把那些東西運到這個島的一個水灣里,魯濱遜專門製造了一隻木筏,還把島上有淡水而且比較平坦的一塊高地作了他的住所。麵包、大米、大麥和小麥、乾酪和羊肉乾、糖、麵粉、木板、圓木、繩子——所有這些,再加上幾支滑膛槍、兩支手槍、幾支鳥槍、一把錘子,還有——那是最沒有用的——三十六鎊英幣。所有這些東西魯濱遜都一天又一天——在兩次退潮之間一一從船上運到了岸上。到了第十三天夜裡,他的搬運工作做完了,魯濱遜躺下來時,雖然像平常一樣害怕,但他心裡對上帝也滿懷感恩之情,因為魯濱遜知道,他已為以後對付這個荒島作好了准備而心裡感到踏實了。
島上有不少野果樹,但這是魯濱遜過了好久才發現的,他把它曬成葡萄乾。島上還有到處亂跑的山羊,但是,要不是他從船上取來了槍支彈葯,它們對魯濱遜又有何好處呢?因此,他有理由感謝仁慈的上帝,讓船擱在海岸邊,直至使他搬來了對他有用的一切東西。
要想確保魯濱遜能在這個島上生存下來,還有許多事情要做。他盡可能地相繼辦了幾件非辦不可的事。但是魯濱遜的努力並非總是交上好運道。他在第一次播下大麥和稻子的種子時,這些寶貴的存貨就浪費了一半,原因是播種得不是時候。魯濱遜辛辛苦苦花了幾個月工夫,挖了幾個地窖以備貯存淡水。花了四十二天時間,才把一棵大樹砍劈成第一塊長木板。他起勁地幹了好幾個星期,想製造一個搗小麥的石臼,最後卻只好挖空了一大塊木頭。魯濱遜足足花了五個月工夫,砍倒一棵大鐵樹,又劈又削,讓它成了一隻很像樣的獨木舟,以備用來逃離這個小島,可結果卻因為怎麼也沒法子使它下到海里去而不得不把它丟棄了。不過,每一樁失敗的事,都教給了他以前不知道的一些知識。
至於自然環境,島上有狂風暴雨,還有地震。魯濱遜那時也對一切都適應了。他種植並收獲了大麥和小麥;采來野葡萄,把它們曬成了很有營養的葡萄乾;魯濱遜飼養溫馴的山羊,然後殺了吃,又熏又腌的。由於食物這樣多種多樣,供應還算不差。如此過了十二個年頭,其間,島上除了他本人之外,他從來沒見到過一個人跡。這樣一直到了那重大的一天,魯濱遜在沙灘上偶然發現了一個人的光腳印。
他當時好像挨了一個晴天霹靂。魯濱遜側耳傾聽,回頭四顧,可是什麼也沒聽見,什麼也沒看見。他跑到海岸上,還下海去查看,可是總共就只有那麼一個腳印!魯濱遜驚嚇到了極點,像一個被人跟蹤追捕的人似地逃回到我的住處。一連三天三夜,他都不敢外出。
這是人怕人的最好說明!經過十二年的痛苦和苦幹,十二年跟自然環境相抗爭,竟然會因一個人的一隻腳印而恐怖不安!但事情就是這樣。魯濱遜了解到這是那塊大陸上的那些野人吃人的一種習慣。他們把打仗時抓來的俘虜帶到這個島上他很少去的那個地方,殺死後大吃一頓。有一天早晨,魯濱遜從望遠鏡里看見三十個野蠻人正在圍著篝火跳舞。他們已煮食了一個俘虜,還有兩個正准備放到火上去烤,這時他提著兩支上了子彈的滑膛槍和那柄大刀往下朝他們跑了去,及時救下了他們來不及吃掉的一個俘虜。魯濱遜把他救下的這個人起名為"星期五",以紀念他是在星期五這一天獲救的,他講話的聲音成了我在這個島上二十五年來第一次聽到的人聲。他年輕,聰明,是一個較高級的部族的野蠻人,後來在魯濱遜留在島上的那段時間,他始終是魯濱遜的個可靠的夥伴。在魯濱遜教了他幾句英語後,星期五跟魯濱遜講了那大陸上的事。魯濱遜決定離開島了。他們製造了一隻船,這次不是在離海岸很遠的地方造。正當他們差不多已准備駕船啟航時,又有二十一個野蠻人乘著三隻獨木船,帶了三個俘虜到這個島上來開宴會了。其中一個俘虜是個白人,這可把魯濱遜氣壞了。魯濱遜把兩支鳥槍、四支滑膛槍、兩支手槍都裝上雙倍彈葯,給了星期五一把小斧頭,還給他喝了好多甘蔗酒,魯濱遜自己帶上了大刀,沖下山去,把他們全殺死了,只逃走了四個野蠻人。
俘虜中有一個是星期五的父親。那個白人是西班牙人,是魯濱遜前幾年看見的那艘在他的島上觸礁的船上的一個倖存者,當時魯濱遜還從那艘船上取來了一千二百多枚金幣,但對這些錢他毫不看重,因為它們並不比沙灘上的那些沙子更有價值。
魯濱遜給了那個西班牙人和星期五的父親槍支和食物,叫他們乘著他新造的船去把那艘西班牙船上遇難的水手們帶到島上來。正在等待他們回來時,有一艘英國船因水手鬧事而在魯濱遜的島附近拋了錨。魯濱遜幫那位船長奪回了他的船,跟他一起回到了英國。他們走時帶走了兩個也想回英國去的老實的水手,而讓鬧事鬧得最凶的一些水手留在了島上。後來,那些西班牙人回來了,都在島上居留了下來。開始時他們雙方爭吵不和,但定居後,終於建立起了一個興旺的殖民地,過了幾年,魯濱遜有幸又到那個島上去過一次。
他離開那個島時,已在島上呆了二十七年他總以為他一到英國就會高興不盡,沒想到魯濱遜在那裡卻成了一個異鄉人。他的父母都已去世,真太令人遺憾了,要不魯濱遜現在可以孝敬地奉養他們,因為魯濱遜除了從那艘西班牙船上取來的一千二百個金幣之外,還有兩萬英鎊等待著他到一個誠實的朋友那兒去領取,這位朋友是一位葡萄牙船長,在魯濱遜去干那項倒霉的差事之前,魯濱遜委託他經營我在巴西的庄園。正是為了去干那差事,使魯濱遜在島上住了二十七年。魯濱遜見他如此誠實,十分高興,魯濱遜決定每年付給他一百葡萄牙金幣,並在他死後每年付給他兒子五十葡萄牙金幣,作為他們終生的津貼。
最後魯濱遜結了婚,生了三個孩子,他除了因為要到那個上面講的他住過的島上去看看,又作了一次航行之外,再沒作漫遊了。我住在這兒,為我不配得到的享受而心懷感激,決心現在就去作一切旅行中最長的旅行。如果說魯濱遜學到了什麼的話,那就是要認識退休生活的價值和祈禱在平靜中過完他們的余日。他還能活多久?
編輯本段
小說梗概(第三人稱)
小說講述的是一個英國的探險者魯濱孫,因船沉了而流落到了無人的荒島,度過了28年,在進退無路的情況下,他開始想辦法自救----做木筏、造房子、種糧食、養牲畜……竭力投入到與大自然的抗爭中去。他靠自己的雙手,憑著自己的智慧,花了幾十年的時間把這個荒島變成了「世外桃源」,還勇敢地救了一個土著人「星期五」,和他共同生活,就在魯濱孫快要放棄回到英國的時候,他卻得到了離開荒島的機會,經過重重困難,魯濱孫最終離開了荒島,回到了自己的家園……
魯濱孫的樂觀和勇氣是可嘉的,為了生存做出了常人難以想像的事情。
編輯本段
寫作背景
這部小說是笛福受當時一個真實故事的啟發而創作的。1704年9月一名叫亞歷山大·塞爾柯克的蘇格蘭水手在海上與船長發生爭吵,被船長遺棄在南美洲大西洋中,離智利400英里之遙的安·菲南德島上達4年4月之久,四年後他被伍茲·羅傑斯船長所救,當他被救回英國時已成了一個野人。英國著名作家笛福以塞爾柯克的傳奇故事為藍本,把自己多年來的海上經歷和體驗傾注在人物身上,並充分運用自己豐富的想像力進行文學加工,使「魯濱遜」成了當時中小資產階級心目中的英雄人物。是西方文學中第一個理想化的新興資產者形象。他表現了強烈的資產階級進取精神和啟蒙意識。塞爾柯克在荒島上並沒有作出什麼值得頌揚的英雄事跡,他和魯濱遜都被說成有捕山羊和以羊皮為衣的經歷,也都被貓騷擾過;他們也都馴養過山羊和同貓作伴,還都抽時間向上帝祈禱過。但魯濱遜在其他方面並未藉助賽爾科克的經歷。本書成書於1719年左右,在作者快年屆60時創作了這部妙趣橫生、雅俗共賞、老少皆宜的傳記體小說,為自己博得了「英國小說和報紙之父」的美譽。
這是一部流傳很廣大,影響很大的文學名著,主人公魯濱遜十分樂觀,充滿了鬥志,體現了自我奮斗的精神,他的創造性勞動及成果也體現了人類智慧的無窮魅力。如果一個人遭遇困境,而無人解救就必須學會樂觀地去改變現狀,而這需要像魯濱遜那樣有驚人的毅力和百折不撓的精神,這是我們閱讀完小說《魯濱遜漂流記》所能體會到的。
❾ 想看一本晉江的VIP小說,哪裡可以免費看啊,搜到的全是防盜章
建議你在快讀免費小說上試試,但是蘋果版會搜到很多版本,你還可以試試淘淘小說和快讀小說,看書神器也不錯,裡面的都免費而且渠道多,基本沒錯亂,反正都下載了一個搜不到就看下一個,還能下載緩存,挺好的,我一直在用