當前位置:首頁 » 免費聽書 » 江城聽書何偉

江城聽書何偉

發布時間: 2021-07-04 09:46:58

1. 誰知道何偉《江城》講述了什麼內容

《江城》(美)彼得·海斯勒 著李雪順 譯 上海譯文出版社2012年1月版
《江城》中,何偉寫到了一場發生在他離開涪陵之前的沖突。他和同事亞當想拍一些片子,作為他們曾經在這個小城生活過的見證。何偉原本以為,普通人很難拍,只是因為他們發現你正在拍攝,就會放下手頭正在做的事情,充滿好奇地圍觀和追問。他沒有想到還有另外一種「好奇」,一種敏感的「好奇」。在拍攝的間隙,一個自稱「市民」的人很突兀地出現在他的面前,禁止他拍攝,「這是違法的」。
何偉說到了他匆匆逃離時的一個印象,「我所能見得的只是一群模糊的臉」。還有他從這次拍攝中領悟出的:「它所展示的,只是直白的,關於涪陵生活的無用的真相:在兩年後,我們依然是外國人,既在我們的行為方式中,也在人們看我們的方式中。」
作者PETER HESSLER,取了一其中文名字啼何偉,來自美國密蘇里州,一其中國通,今世形貌中國的東方作者中的一人。他很年邁,現今也不到四十。來自他的鈔寫立場富於新鮮與體貼,姿勢謙虛,以此與良多東方媒體記者區離開來,套用中國的老話說,他的立場不乏「溫良恭儉讓」之風。
RIVER TOWN,河濱小城,是他頭一部書,DEBUT,源於他在涪陵,前四川,今重慶的江邊小城兩年新鮮的糊口新鮮。抉擇他的書來翻譯,是因為跟中國人,中國人的糊口新鮮相乾的緣由。

1996年8月,彼得·海斯勒(中文名何偉)和他的同事亞當·梅勒以美中友好志願者的身份來到重慶附近的小城涪陵教書兩年。那一年他27歲,牛津大學的畢業生。他之前從未聽過涪陵,涪陵在這之前五十多年沒有見過外國人,他們互不相聞,卻千里相會。兩年之後的1998年的冬天,當他回到美國的家中,花了四個月時間,從遠方觀望和書寫這個城市的時候,一切記憶都開始變得清晰起來:那長江上的點點星光,小城嘈雜的聲音,污濁的空氣,挑著扁擔的棒棒大軍,圍觀他們的群眾,都變成了一幅幅畫面。
這個城市最初留給他的印象如此醜陋:高亢,忙碌,擁擠,臟亂;交通一團糟,行人們互相推撞;街上到處掛著宣傳標語,沒有信號燈;司機們一刻不停撳著喇叭;沿著主街有一排模樣可怕的樹,灰色葉子上布滿了煤灰,整個城市都覆蓋著煤灰。
他在涪陵師專教授莎士比亞和文學,在與陳舊觀念做迂迴斗爭的同時,他開始意識到,偉大文學作品的部分力量,來自於它的世界性,它的普世價值:一個四川農民的女兒能讀到貝奧武夫,將之與她自己的生活聯系起來,一班的中國學生能夠傾聽莎士比亞的詩歌,而看到一個無瑕的漢朝美人,「但與這種力量相隨的是脆弱,因為總有人想要借偉大作家的力量為自己所利用。」這是隱晦的說教,迂迴的批評,善意的提醒。
《江城》里的涪陵是中國城鎮生活的一個真實縮影。何偉剛到涪陵時,說到了一個強烈的、無時無刻不處在被圍觀狀態的印象,「我所見的第一樣物事,乃是我自己和亞當。這有點嚇人,因為在我人生中從未被人如此密切觀察過,一舉一動都被復述,被評估。我們所做的一切都被談論,被記錄。」這種怪異的經驗,也是我們閱讀《江城》的經驗。我們從一個外國人眼中看到了自己的一切都被描摹出來。這種吊詭之處在於,我們從別人的眼中看到的那一幕幕再熟悉不過的場景,其實是被陌生化的。何偉寫出了他的異質經驗,我們閱讀的時候產生了陌生感。
以何偉在涪陵時對「個人」這種觀念的觀察為例。他說在涪陵住的時間越長,就越是驚訝於對「個人」這一概念的看法。在涪陵的人們,他們的自我意識都是別人的看法所定義的,「那總是儒教的目標,定義個人的位置,乃是嚴格按照她與別人的關系來進行:她是某人的女兒,另一個人的妻子,又另一個人的母親;而每一個角色都有其特定的責任。這是一個很好的保持社會和諧的方式,然而,一旦和諧與打破了,缺乏自我定義這一點,會使得重建變得困難。」
也正是這種對外在價值的投射定位,使我們很少能做到獨立思考。出現問題時,我們的第一反應不是積極應對,考慮方方面面的因素,反而喪失了最佳解決問題的時機。我們習慣於集體和社會這樣的宏大概念,反而忽略了自我價值的清晰定位。對犧牲精神的過度闡釋和宣傳,對志願者精神的誤讀,都是這種「個人」概念的歪曲所致。
何偉通過《江城》提供給我們一種觀察自我的方式,即通過一種異質經驗的閱讀完成自我的審視;通過一種對熟悉生活的重新敘述察覺出其中的文化沖突——不是緣於中西方文明的差異,而是覺醒的個體與模糊的群體之間日益分明的沖突。

2. 何偉的中國三部曲,哪部最好

何偉的三部曲《江城》、《甲骨》、《尋路中國》
就我自己而言,最喜歡的,始終是《江城》。
一個美國的大學生,到一個邊緣小城來教一群中國大學生。故事架構似乎從一開始就提供了足夠巨大的落差和足夠平行的互動。
那個時候的何偉,彷彿還不夠能力用「觀察者」的身份來面對一切。
在很長一段時間里,何偉將跑步視為他在江城的唯一技能。在這個陌生的「其他所有人看似都有些他們所在行的」城市裡,他「只求能反復干一件事兒,而且幹得好。」
在《江城》里,何偉有許多次與自己的無力感和被觀察感做抗爭的經歷,個中筆觸坦盪而細微,很容易便可以動人心弦。
而且,因為江城的小,師生之間交往的日常化程度也遠遠大於采訪,真正意義上的互動與影響,成為可能。外國記者筆下揮之不去的政治氣息,在《江城》里更多時候是一種背景的存在。它們在生活的種種細微之處里呼吸——何偉對教育乃至日常生活中的種種中美差異,其實相當敏感;卻又並沒有敏感到不可接受的程度——不到真正影響到某個人物的具體生活,何偉的感慨很少出現。
我尤其記得他給中國學生講爛熟的莎士比亞,而學生們直愣愣的回答,我不喜歡哈姆雷特,因為我覺得他這人很糟糕。
他忽然記起來,「在學生時,這是我一直期望的————一個短暫時刻,讓一個簡單而真實的想法閃過腦際;我不喜歡這個角色。這是個好故事。這首詩里的女人很美,我猜她的手指像綠蔥般細長。……有時候,當他們做作業而我望向烏江時,我會微笑著想,在這里,我們都是難民。他們得以從建設中國特色社會主義中逃脫出來,而我從解構主義中逃脫。我們都很快樂,在江邊整個涪陵都忙於其生意的時候,閱讀詩歌。」

3. 求何偉(peter hessler)的《江城》和《甲骨文》和《尋路中國》的電子版

【點擊下面網址下載即可】【點擊下面網址下載即可】【點擊下面網址下載即可】


資源已光速上傳網路雲,請盡快查收吧。

若滿意請【採納】呦!有疑問請及時追問。

親請放心下載,附件下載的財富值只針對其他童鞋,

提問者無需再支付財富值了喲,么么噠!

一個提問發一本,可以向我求助,採納後發你

4. 求何偉的《江城》《甲骨文》《尋路中國》txt

江城(掃描版).pdf 文件大小:34.41 M
http://vdisk.weibo.com/s/aLHh5Frnvs2h-
何偉-甲骨文-中文版.pdf 文件大小:3.32 M
http://vdisk.weibo.com/s/dETuhZkCUD5I3
尋路中國.txt 文件大小:617 K
http://vdisk.weibo.com/s/d1RUsJvebPtvK

5. 如何評價《江城》

一、

在翻開這本書之前,我對它的內容一點概念也沒有,在我的想像里,它大概是本游記,也可能是一個關於中國問題的文化層面的評論集。我完全沒想到,它其實只是作者在涪陵的兩年教書生涯的生活記錄而已。

這多少讓我有點失望。並不是這種形式有什麼問題,只是它實在是太「容易」了。

這當然不是說它寫的不好。這本書的好處已經被說的太多,諸如它溫和寬容的筆調,細膩生動的描繪,遠近適中的視角,還有貫穿始終的自我調侃,——從閱讀的角度說來無可指摘。我只花了三天的上下班時間就看完了全書,相當輕松愉快。

可是說真的,這件事有什麼困難的呢?任何一個像何偉一樣受過良好教育,有敏銳的觀察力、同情心、幽默感、生活的熱情和適應陌生環境的勇氣的人——這些當然都不是人人皆有的優點,可是其實也沒那麼罕見——在一個自己完全不熟悉的環境里生活兩年,記錄下自己遇到的每一樁有趣的事,看起來就會差不多是這本書的樣子。很多人對何偉能注意到大多數中國人視若無睹的那個內陸中國的新鮮感而贊嘆不已,可是這其實是每一個在異國他鄉生活過的人都熟悉不過的道理:你當然能注意到本地人注意不到的東西。只要一個人不大驚小怪,不上綱上線,不流於瑣碎的獵奇也不動輒把問題上升到「你看看人家」的層面,而是像何偉一樣把他的觀察和感觸謙遜誠實地記錄下來,他就能寫出一本這樣的書。

當然,我得實事求是地承認,話雖如此,這樣的書還是彌足珍貴。這世界上並沒有很多畢業於普林斯頓和牛津的美國人會去涪陵教書,大概連上海人去涪陵教書的都不怎麼會有。我們都知道中國內陸這些廣袤的土地上有太多這樣的小城鎮在過去的二十年間經歷了脫胎換骨的變遷,有太多沉默的詩歌到處流淌,但它們隔絕於主流敘事之外,只在極端事件發生時才能躍上公眾的視野,它們面目模糊,看起來乏善可陳,但是只要走得足夠近,看得足夠仔細,足夠有謙卑的同情心,就會發現它們其實都和何偉筆下的涪陵一樣韻味十足。那些並不出眾,有時候簡直灰頭土臉的山水,村莊,田園,江流,茶館,酒肆,本來就是我們在心底里所眷戀的那個中國。但是只有涪陵有幸被何偉寫了下來。

也許是因為有耐心的眼睛和耳朵都太少了。

二、

我在美國常常被問到(從去年開始似乎被問的更頻繁了):你以後會加入美國籍么?

我總是很老實地說:我不知道。

我並沒有什麼意識形態上的顧慮去反對這件事,對我來說,這完全是個實用主義的問題,主要是旅行簽證(或者也許還有稅收)方面的影響。但是每次被問到這個問題的時候,我也往往會不期然想起以前在楊振寧回憶錄里看到過的一段話:

「從 1945 至 1964 年,我在美國已經生活了 19 年,包括了我成年的大部分時光。然而,決定申請入美國籍並不容易。我猜想,從大多數國家來的許多移民也都有同類問題。但是對一個在中國傳統文化里成長的人,作這樣的決定尤其不容易。一方面,傳統的中國文化根本就沒有長期離開中國移居他國的觀念。遷居別國曾一度被認為是徹底的背叛。另一方面,中國有過輝煌燦爛的文化。她近一百多年來所蒙受的屈辱和剝削在每一個中國人的心靈中都留下了極深的烙印。任何一個中國人都難以忘卻這一百多年的歷史。我父親在 1973 年故去之前一直在北京和上海當數學教授。他曾在芝加哥大學獲得博士學位。他游歷甚廣。但我知道,直到臨終前,對於我的放棄故國,他在心底里的一角始終沒有寬恕過我。」

我想我能理解這感情,無論是否同意它。

剛來美國的時候我也經歷過何偉在涪陵所經歷過的那種艱難的適應期,一切都顯得像是意味深長的文化沖擊,無論在當地人看來它們是不是平凡得不值一提。如果我有足夠好的文字,我也能寫出一本《江城》這樣的書。

但是事實上,我從未像何偉努力深入涪陵的日常生活一樣努力進入一個美國城市。這當然也許有個性上的原因,但更重要的也許是我並不具有何偉的耐心。持有哪國護照只是個技術細節,真正的問題在於,直到今天,美國對我來說都始終只是個學習和工作的地方而已。

三、

如果何偉是一名將要終身定居於涪陵的居民,他還能寫得出《江城》么?

我想他不會。《江城》的魅力源於他知道他隨時可以抽身而出。無論他對這座城市有多眷戀,無論它是不是成為了他精神上的第二故鄉,他都不是一個涪陵人。——他不需要在涪陵應付婚喪嫁娶,不需要給孩子找托兒所,不需要計劃什麼時候買房子買哪裡的房子,不需要在父母身體不好的時候托關系在醫院找床位。像書中寫道的那樣,他可以在面對涪陵生活中的困窘時自然而然地想起「我在牛津念書的時候」。這不是傲慢,只是疏離所帶來的安全感而已。

這種不負責任的愛是使得他筆下的江城如此迷人的前提條件。他固然忠實地敘述了江城的美麗,但即使當他面對它的庸俗、瑣屑、卑劣的一面時,他也無需失望和焦慮,無需面對那種在自己的身體上看到與生俱來無可剜除的丑惡疤痕的痛苦,只需要做一個充滿好奇的記錄者即可。而任何庸俗、瑣屑、卑劣在某個合適的角度看來,都可以是美的。

我有時會覺得,我對大洋彼岸的祖國的愛越來越開始像是何偉對江城的愛。我會常常想起故鄉的破落街道,滿街無所事事的閑散青年,塵土飛揚的城鄉接合部,煙霧繚繞燈光昏暗桌面油膩的網吧和飯館,並且在想起它們時帶著一種甜蜜的血脈相連的溫暖,但那是因為我知道我和它們其實再無牽連。我仍然會在看新聞時憤怒或悲傷,但是我至少可以選擇扭過頭去不再看它。事實上,有好幾次我真的就是這么做的。

可是如果中國只是我的江城的話,我是哪裡人呢?

6. 有關彼得海斯勒(何偉)寫得《江城》《尋路中國》的畢業論文選題方向及題目!

社會環境描寫從狹義上說,社會環境是指人物活動的處所、背景、氛圍等;而從廣義上說,是指一定的歷史時期的社會生活、人際關系的總和。
社會環境描寫應該注意幾點:
1、必須具有鮮明的時代色彩。我們所處的時代常常塑造出不同的人物形象,比如很多典型的世紀新人,新新人類,都是在特定的時代背景中產生的。
2、必須具有鮮明的地方特點

7. 何偉的中國三步曲:<流失的江城>,<甲骨文>,<尋路中國>.中文版[email protected]

尋路中國和江城已經出版簡體版了,真喜歡的話就買實體書吧。甲骨文短期內無法在大陸出版,但是網上已經有翻譯版了,很容易找到,自己搜索下載吧。

8. 求何偉譯的《江城》txt

http://www.lvsetxt.com/ebook/suibi/93997.html
這里有你想要的東西,望採納
★糕調★小說團

9. 江城讀後感

《江城》讀後感

今年三月末,我從一本雜志上了解到了這本書,一個星期後,它通過便捷的網購終於出現在了我的書桌上。
看了前十頁,我就確定我的讀後感要換一本書寫。雖然沒能按照老師之前的要求寫傳記的讀後感,而且臨時更換了所寫的書籍,但是我還是想要寫寫自己看這本書時的一些感想。即使不能寫得全面深刻,但是如果能夠起到向老師介紹一本自己喜歡的書的作用,我也感到非常滿足了。畢竟發現一本好書時的喜悅以及在閱讀時自己心中的各種細微的感想很難在閱讀後通過文字具體而微地一一恢復和表達。完整閱讀過後留下的感覺往往是宏觀和抽象的,但是讀過這本書之後,我更願意提取書中一些小片段,談談我的感想。
《江城》一書的作者名叫彼得·海斯勒(Peter Hessler),中文名何偉。他成長於美國密蘇里州的哥倫比亞市,在普林斯頓主修英文和寫作,並取得牛津大學英語文學碩士學位。1996年的夏季,他與自己的同伴從重慶出發,乘慢船,順江而下來到涪陵,開始他為期兩年的在涪陵師專的教學生活。這,就是他寫《江城》一書的背景。
《江城》的寫作焦點,就是海斯勒工作與生活的城市——涪陵。而圍繞著涪陵這個焦點展開的,就是海斯勒在此生活與工作的內容與進程。從陌生到逐步熟悉,從疑惑到逐步了解,從別扭到逐步適應……海斯勒和他的同伴亞當在涪陵度過了說長不長說短不短的兩年歲月,所見所聞所思所想無比的豐富且亟待表達與交流,《江城》大概就是這樣誕生的。
初到涪陵,對海勒斯而言一切都是陌生的,甚至因為面臨的改變太多太快而使他產生了一種隱隱的害怕。涪陵歷來是四川省的貧困縣,在這個甚至連一條像樣的公路都沒有的地方,在這個即使是從事大學教師職業多年的老師都沒有可觀的待遇和生活條件的地方,海勒斯和他的同伴初來乍到便住進了學校最高級的公寓樓房,並且迅速配備了當時當地還相當精貴的電話、電視,學校甚至提出要為他倆修一個網球場……無疑,海勒斯和亞當受到的待遇是十分特殊而優越的,這在一開始令他們感到無所適從,讓他們心裡發慌。起初的「擔驚受怕」的生活在他們堅決拒絕學校修建網球場之後開始漸漸趨於平靜,作者開始真正去適應和感受涪陵,以及他在涪陵的工作和生活。
在真正閱讀《江城》這本書之前,我就從雜志上了解到了一些關於此書的評價。讀者們在通過作者的敘述了解他的生活以外,認識到,作者盡管身在涪陵,描寫得全是自己在涪陵的見聞感想,但是這實際是當時中國的一個縮影。上個世紀九十年代的涪陵雖然落後貧窮,但是也面臨著極大的變化和發展,這樣快速而深刻的變化其實發生在當時中國的許多地方。而涪陵是其中的一個代表,一個典型,一個恰好被作者接觸和認識並發生感想的地方。許多人從這本書里讀出了見微知著的味道,所以才會有人說:「如果你只讀一本關於中國的書,那就是這本了。」
《江城》的創作背景和作者創作初衷決定了這本書不會是一部純粹屬於生活記敘的作品,當它還在作者腦海里的時候就已經具有了一定的探索深度和思考深度。但是不可否認的是,這部作品同時也具有相當高的可讀性和趣味性,以至於我也常常讀著讀著不自知露出笑容——甚至在某些作者表達自己因為不理解而產生的困擾時。我想,或許許多人在閱讀這本書時都會露出微笑,與讀者本身對作品內涵的把握無關,而是一種純粹的因為某事而發出的善意而會心的笑意。
例如,海勒斯在寫到自己學習中文的過程時,談到了對學校牆壁上大字的認識:一開始是:「建設精神cultu,更新生育觀念。控制people mouth增長,促進社會進步。教育is立country基礎。」幾乎完全讀不懂這些中文的內容。後來通過一段時間的學習,牆上的字在海勒斯看來變成了:「build 精神culture,new give birth觀念。Population increase,促進society進步。Ecation is a powerful country』s 基礎。」知道最後,海勒斯終於能用中文的思維看懂牆上的字,原來是:「建設精神文明,更新生育觀念。控制人口增長,促進社會進步。教育是強國之本。」當讀者讀到此時,終於跟海勒斯一起明白了這樣幾個在中國相當常見易懂的中文標語時,自己也會忍不住舒了一口氣:原來是這樣,然後還露出舒心的笑容。
作者本身的文學修養和文字功底賦予了這部作品很強的故事性和可讀性。又不同於單純的記敘手法,我認為作者的語言更近似於一種夾敘夾議的表達。這使得文章內容引人入勝,常常讓人一讀近百頁不感枯燥而且一發不可收拾。
海勒斯曾說:「在這里,我有時是一個旁觀者,有時又置身於當地的生活之中,這種親疏結合的觀察構成了我在四川停留兩年的部分生活。」讀畢此書,再看作者創作的視覺和思想歷程,真真覺得這是一本有血有肉的書,也許正是這種獨特的甚至帶些矛盾的角度,使得作者對涪陵對中國產生了這樣一種情感,並引發了思考與創作的念頭。正如有讀者的評論所說:「它研究的是中國的核心課題,但它不是通過解讀著名的政治或文化人物來實現這個目的,也不做宏觀的大而無當的分析,它相信通過敘述普通中國人的經歷來展現中國變化的實質。」
但即使人們給予這部作品如此高度的評價,但海勒斯卻顯得十分謙虛與謹慎,他說:「這並不是一本關於中國的書,它只涉及一小段特定時期內中國的某個小地方。從地理和歷史上看,涪陵都位於江河中游,所以人們有時很難看清她從何而來,又去往何處。在1996年至1998年間,我學會了熱愛涪陵。能再次回到長江上的感覺真好,哪怕它的舊時激流只存於我的記憶之中。」作為讀者,即使你讀完了作品,讀過了評論,甚至升華了文章的主題與精神,得到了許多新的認識與啟示,但是如今看到作者的這段話,你還是會被感動——如果沒有對中國這片土地融入深刻的感情與尊重,大概也是寫不出這樣出色的作品的吧。
讀完本書,你會發現作者對於中國那種深藏在文章意義之下的返璞歸真的熱愛,讓你也被帶動著更深一步進一步地貼近這篇自己生長的土地,感覺她也越發可愛起來。這或許才是這部作品最引人深思、令人感動的元素。

熱點內容
腹黑總裁霸寵小白妻小說推薦 發布:2024-12-22 17:10:40 瀏覽:516
武俠小說網完結小說 發布:2024-12-22 16:51:03 瀏覽:204
言情小說寫卧槽違法嗎 發布:2024-12-22 16:50:08 瀏覽:313
小說免費步步風華嫡女綿綉重歸 發布:2024-12-22 16:49:26 瀏覽:79
湛翔安然小說免費閱讀小說 發布:2024-12-22 16:47:04 瀏覽:332
超級女婿免費版小說 發布:2024-12-22 16:46:31 瀏覽:454
免費小說陸總霸道寵妻 發布:2024-12-22 16:36:28 瀏覽:210
免費小說總裁要生娃小星 發布:2024-12-22 16:27:07 瀏覽:285
言情小說老婆對不起 發布:2024-12-22 15:58:05 瀏覽:474
女頻小說推薦穿書 發布:2024-12-22 15:56:40 瀏覽:460